【名曲】ジョニー・ライト/ハロー・ベトナム(Hello Vietnam - Johnny Wright)

Kiss, me goodbye and write me while I'm gone  
Good, bye, my sweetheart, Hello Viet, nam.

America has heard the bugle, call
And you know it involves us, one an all
I don't suppose that war will ever  end
There's fighting that will break us up again.

Good bye, my darling, Hello Viet nam
A hill to take, a battle to be won
Kiss me goodbye and write me while I'm gone
Good bye, my sweetheart, Hello Viet nam.

A ship is waiting for us at the dock
America has trouble to be stopped
We must stop Communism in that land
Or freedom will start slipping through our hands.   

I hope and pray someday the world will learn
That fires we don't put out, will bigger burn
We must save freedom now, at any cost
Or someday, our own freedom will be lost.

Kiss me goodbye and write me while I'm gone
Good bye, my sweetheart, Hello Viet nam.

さようならのキスをしておくれ、手紙を書くよ
さようなら恋人、こんにちはベトナム

アメリカは進軍ラッパ聞いた
それは私たちのすべてを巻き込むのです
戦争は終わることはないでしょう
また私たちを別つ戦争です

さようなら最愛の人、こんにちはベトナム
戦いに勝つために丘を占領します
さようならのキスをしておくれ、手紙を書くよ
さようなら恋人、こんにちはベトナム

艦はドックで私たちを待っています
アメリカは止めるのに手こずっています
私たちはその地の共産化を止めなければなりません
さもないと自由は私たちの手から滑り落ちるでしょう

私はいつか世界が学ぶことを願い、祈ります
その火を消さないとやがて大きく燃え上がるということを
私たちはいかなる犠牲を払っても、今、自由を確保しなければなりません
さもないといつか私たち自身の自由は失われるでしょう

さようならのキスをしておくれ、手紙を書くよ
さようなら恋人、こんにちはベトナム




 『フルメタル・ジャケット』のオープニングの散髪シーンで痴呆的に流れるカントリー&ウェスタン。歌詞の内容は「ベトナムに出征して共産主義と戦うんだ、さようなら恋人よ、こんにちはベトナム」という割とそのままな内容。歌はジョニー・ライトで、1965年10月23日から11月6日までの3週間、ビルボードのホット・カントリー・チャートで1位を守ったヒット曲。

 ライトはこの曲の後半で「私はいつか世界が、その火を消さないとやがて大きく燃え上がる事を学ぶのを希望し、祈ります。我々はいかなる犠牲を払っても、今、自由を確保しなければなりません。そうしなければ、いつか我々自身の自由は失われるでしょう」と語りを入れている。

 いわゆる「ドミノ理論(その国が共産化すれば周辺の国もドミノ倒しのように共産化する)」の事を指しているのだと思いますが、1965年の段階ならともかく、『フルメタル…』の1968年頃になると戦況はますます悪化、そうも言ってられない現実がありました。にもかかわらずこの曲をオープニングに使ったのは、戦場に赴く兵士の悲惨な現実と、それを理解しようとしない娑婆(日常を謳歌するアメリカ社会)とのギャップを表現するのに適しているとキューブリックが判断したからではないでしょうか。

TOP 10 POSTS(WEEK)

【台詞・言葉】ハートマン先任軍曹による新兵罵倒シーン全セリフ

【関連記事】「十代のキューブリックがニューヨークの地下鉄であなたの祖母を密かに撮影したのでしょうか?」キューブリックのルック社時代の写真『地下鉄シリーズ』、新たに18枚のプリントが見つかる

【考察・検証】『シャイニング』の【初公開版(146分)】【北米公開版(143分)】【コンチネンタル版(119分)】の違いを検証する

【台詞・言葉】『時計じかけのオレンジ』に登場したナッドサット言葉をまとめた「ナッドサット言葉辞典」

【関連動画】『時計じかけのオレンジ』のサントラに『太陽の序曲』『ぼくは灯台守と結婚したい』の2曲が採用されたサイケデリック・フォークグループ「サンフォレスト」について

【パロディ】『時計じかけのオレンジ』のルドヴィコ療法の被験者にさせられたアニメキャラのみなさまのまとめ

【考察・検証】『アイズ ワイド シャット』の儀式・乱交シーンについてのスタッフの証言集[その1]儀式シーンのリサーチについて

【関連書籍】戸田奈津子 金子裕子著『KEEP ON DREAMING』で語った、『フルメタル・ジャケット』翻訳家降板事件の戸田氏の言い分

【関連動画】4K UHD『時計じかけのオレンジ』とDVD、BDの画質を比較した動画

【関連記事】『ロリータ』の暗部。主演の少女女優の処女を奪ったプロデューサーのジェームズ・B・ハリスとその後のスー・リオンの人生